Worship at Crossway

Worship at Crossway

Why do we sing in multiple languages?

One thing that makes our worship team unique is that we introduce songs that is originated in other countries/cultures/languages to our congregation. We do it because we are a diverse body of Christ that is consisted of people from many nations.

It is challenging and stretching for all of us. Here are some reasons why we chose to do it:

We want “healthy discomfort” as our norm. We sing in different languages from time to time, which means no one person is able to sing comfortably with all of those languages. It takes learning and practicing to do so. By doing so, we can learn what it is like to adjust our own “comfort” for the sake of other people’s comfort. Also we strive to be able to honor others more than keeping “Me and My culture” as the center.

– We learn from many different people and realize that our God is more than just “our” God. We believe our worship experiences can be richer by including different music styles and different languages as an expression of diverse cultures. When we sing in different languages, it gives us realization that our God is the God of all nations and peoples.

– We want to be welcoming and inclusive. Imagine if you are in a foreign land and learning a new language – everyday feeling insecure and inferior among foreign people who are fluent in the language you are trying to learn. Yet Sunday morning you come to the church and the whole congregation is trying to learn a song that came from your culture and to sing in your language! What do you think that would make you feel? While there are many ways to be welcoming and inclusive, the worship team thinks that this is one of our ways we can show welcome and include diverse people in our church.

With these reasons in mind, we put some limits when we choose which languages/songs to use in the service: – We use the languages that at least one person in our congregation speaks as a heart language. The exception is that sometimes we keep singing the songs, even when speakers of that language have moved away, since the songs have become important parts of our worship together.

– We will do our best to honor the language and culture where the song was written. Even if song is written in English or in someone’s heart language, if the music style of the song is unique to the culture where it was written and if it is beyond the worship team’s ability to reproduce while honoring the culture, we will not use the song unless someone from the culture can join/help.

– The worship team members commit to put utmost effort to learn the language (especially those who serve as a vocal) and music style so that we can honor the language and its speakers.

Would you like to serve with the team?

You can learn more about the roles on the worship team and related expectations in “About Leadership Roles in Worship at CMC“.

Would you like to serve with us? Please complete this request to participate form. (You can complete it electronically and email it, or in print.) You are also invited to reach out to Pastor John at johnbell@crosswaymchurch.org.

Worship music video

We love to introduce new songs in different languages regularly. Because of this, we like to post music videos of those songs on this “Worship music videos” page so you can reference them at any time. If you believe we are missing some or are curious about anything, please reach out to Wendy at admin@crosswaymchurch.org.